Uma mala, uma causa e a importância dos Bloggers de Moda Real / An handbag, a cause and the importance of royal fashion bloggers

Há algum tempo que deixei de comentar de forma mais pormenorizada o que as nossas caras favoritas usam. Porquê? Porque há imensos bloggers que seguem a moda das nossas meninas e que o fazem de uma forma fantástica. Com um olho clínico fascinante depressa chegam às marcas, aos modelos, a informações e investem horas e dias de pesquisa para encontrar aquela peça que ainda não foi identificada. E fazem-no porque gostam, porque é algo que é desafiante para elas e porque, claramente, há pessoas que apreciam e gostam de saber o que as Princesas e Rainhas usam. O seu passatempo é apreciado e muitas vezes usado por vários meios de comunicação.
Some time ago I stopped commenting in more detail on what our favorite faces wear. Why was that? Because there are lots of bloggers who follow our girls's fashion and they do it in a fantastic way. With a fascinating clinical eye, they quickly came up with brands, models, information and they invest hours and days of research to find that piece that has not yet been identified. And they do it because they like it, because it is something that is challenging for them and because, clearly, there are people who enjoy and like to know what the Princesses and Queens wear on official events. Their hobby is appreciated and often used by several media.


No meio de tantos bloggers e anónimos que se dedicam a este hobby, não poderia deixar de mencionar a equipa do UFO no more. Esta equipa reúne um conjunto de pessoas, algumas das quais eu tenho o prazer de contactar com bastante regularidade. E porquê é que eu menciono esta equipa e não outra qualquer? Porque esta equipa incorpora algo em quem realmente acredito: uma comunidade de pessoas diferentes, com talentos diferentes, que usam uma plataforma em comum para conectarem pessoas através de um propósito. E fazem-no de uma maneira correcta, educada e positiva. E é este trabalho de equipa, feito com este entusiasmo que caracteriza esta equipa, que aporta valor nos dias de hoje a várias áreas do mercado de trabalho em plena Era da Influência.
In the midst of so many bloggers and anonymous people who dedicate themselves to this hobby, I could not fail to mention the UFO no more team. This team brings together a group of people, some of whom I have the pleasure to contact fairly regularly. And why do I mention this team and not any other? Because this team embodies something I truly believe in: a community of different people, with different talents, who use a common platform to connect people through a purpose. And they do it in a correct, polite and positive way. And it is this teamwork, done with enthusiasm that characterizes this specif team which brings value today in several fields of the labor market at the Influence Age.


Nos últimos tempos tenho assistido a várias criticas aos bloggers de moda da realeza. Sinceramente nem me interessa saber o que motiva tais críticas. Sei que a palavra escrita tem muito poder e se há algo que aprendi aqui no T&T é que nunca sabemos o quanto um post, uma opinião, uma curiosidade partilhada pode influenciar alguém de forma positiva no outro lado mundo. E isso pode ser através da informação partilhada sobre uma causa, uma organização,uma tradição ou...um item de roupa.
In recent times I have seen several criticisms on royal fashion bloggers. I honestly do not care to know what motivates such criticisms. I know the written word has a lot of power and if there is something I learned here at T & T, it's that we never know how much a post, an opinion, a written curiosity can influence someone positively on the other side of the world. And this can be done through shared information about a cause, an organization, a tradition or ... an item of clothing.

Embed from Getty Images

Um exemplo. Ontem o Príncipe Harry e Meghan Markle levaram a cabo o seu terceiro compromisso oficial após o anúncio do noivado. O casal esteve em Cardiff, Gales. Para poderem ler mais sobre esta visita aconselho o blog Meghan's Mirror e Mad About Meghan. Foi uma visita fantástica, repleta de momentos enternecedores. 
An example. Yesterday Prince Harry and Meghan Markle held their third official engagement after the announcement of their engagement. The couple were in Cardiff, Wales. To read more about this visit I advise the blog Meghan's Mirror and Mad About Meghan. It was a fantastic visit, full of touching moments.

Embed from Getty Images
Existe sempre grande expectativa sobre as escolhas de Meghan, que tem revelado um estilo bem diferente ao que estamos habituados na Casa de Windsor. De entre as várias peças escolhidas ontem por Meghan, destaco a sua mala DeMellier London, identificada pela equipa Meghan's Mirror, com quem UFO no more colaboram.
There is always great anticipation about Meghan's fashion choices, which has revealed a very different style to what we are used to at the Windsor House. Among the several pieces chosen yesterday by Meghan, I highlight her DeMellier London handbag, identified by the team Meghan's Mirror, with whom UFO no more collaborate.

Embed from Getty Images

E com a identificação deste item, considerado por muitos, algo fútil e desnecessário, veio uma informação preciosa. Por cada mala vendida, a marca DeMellier financia vacinação e tratamentos para crianças em colaboração com as Aldeias de Crianças SOS em países como Somália e Zâmbia onde 1 em cada 6 crianças não sobrevivem ao seu 6º aniversário. Quão fantástico é isto? Quão fantástico é uma das mulheres mais mediáticas no mundo na actualidade usar algo que, de forma subtil, é um chamariz social??
And with the identification of this item, considered by many, something futile and unnecessary, came some precious information. For every bag sold, the DeMellier brand funds vaccination and treatment for children in collaboration with SOS Children's Villages in countries like Somalia and Zambia where 1 in 6 children do not survive their 6th birthday. How fantastic is this? How fantastic is one of the world's most pictured women nowdays to use something that, on a subtle way, is a social decoy ??

A Bag, a Life

Hoje ao ver um desabafo de um dos membros UFO no more, pela maneira como os bloggers de moda são criticados nas redes sociais, quando, claramente, há muito mais por detrás de um simples item de moda, fez-me tomar a decisão de mostrar o meu apoio ao trabalho destes bloggers. Se a descoberta de um item de roupa pode proporcionar informação válida sobre consumo inteligente e solidário, todos nós, enquanto leitores interessados e consumidores inteligentes, apenas podemos agradecer esta informação que poderia passar desapercebida se não existissem pessoas que gostassem de identificar peças de roupa usadas pela realeza.
Today when I see an outburst from one of UFO no more members by the way royal fashion bloggers get criticized on social media, when, clearly, there is much more behind a simple fashion item, it made me take the decision to show I support the work of these bloggers. If the discovery of an item of clothing can provide valid information about intelligent consumption and solidarity, we, while interested readers and smart consumers, can only thank for this kind of information, that could go unnoticed if there were no people who liked to identify pieces of clothing worn by royalty.

Embed from Getty Images

Essa também é a nossa função enquanto bloggers: despertar consciências, criar comunidades de pessoas que se unam através dos mesmos valores e interesses. 
Pelo menos, é essa a maneira como eu encaro as coisas em vários campos da minha vida actualmente!
This is also our role as bloggers: to raise awareness, to create communities of people who unite through the same values ​​and interests.
At least, that's the way I see things in various fields of my life today!

Comentários