#PeruInSpain

Enquanto algumas casas reais já entraram em modo férias, os nossos vizinhos espanhóis continuam em modo Visitas de Estado. E sabem que mais? Nós agradecemos. Muito!
While some royal houses have already entered into vacation mode, our Spanish neighbors remain in State visits action. And you know what? We thank them. A Lot!


Felipe VI e Letizia deram ontem as boas-vindas ao Presidente do Peru Ollanta Humala Tasso que visita Espanha durante dois dias acompanhado pela sua esposa, a Primeira-Dama Nadine Heredia Alarcón.
Felipe and Letizia VI yesterday gave a warm welcome to the President of Peru Ollanta Humala Tasso who is visiting Spain for two days accompanied by his wife, First Lady Nadine Heredia Alarcón.

A cerimónia de boas-vindas decorreu no Palácio El Prado e a Rainha de Espanha apresentou-se com um visual muito simples e clean. Top HUGO BOSS já anteriormente visto na sua visita humanitária às Honduras e El Salvador, que desta vez combinou com uma saia branca e acessórios nude.
The welcome ceremony was held at the Palace El Prado and the Queen of Spain presented with a very simple and clean look. Top HUGO BOSS previously seen in its humanitarian visit to Honduras and El Salvador, this time combined with a white pencil skirt and nude accessories.


Com o cabelo na sua versão encaracolada, a Rainha de Espanha estava super simples e super chique.
With hair in its curly version, the Spanish Queen was super simple and super chic.

Da parte da tarde os Reis receberam o casal presidencial em audiência na Zarzuela, onde também foi oferecido um almoço.
In the afternoon the Kings received the presidential couple in audience at Zarzuela, where it was also offered a lunch.


Para o efeito, as damas trocaram de roupa. Letizia optou por um simples camisa branca de seda e uma saia em tons preto e cinza que deu o elemento de destaque ao look com o seu original padrão.
To this end, the ladies changed clothes. Letizia opted for a simple white silk blouse and a skirt in black and gray tones that gave a prominent element to the look due its original pattern.

Á noite os Reis ofereceram um Jantar de Gala e honra dos seus convidados no Palácio Real e.....
At night the King and Queen offered a Gala Dinner and honor of their guests at the Royal Palace and .....

Isto assim é um Jantar de Gala!
That´s a Gala Dinner, folks!

Confesso que já estava farta dos vestidos de corte direito e justos ao corpo, escolhas habituais de Letizia para ocasiões de Gala.
I confess that I had enough of the straight cut dresses and fit to the body, usual choices of Letizia for Gala occasions.

Este vestido FELIPE VARELA, é um verdadeiro sonho!
This FELIPE VARELA gown is a true fairytale dress!


Confeccionado em seda organza e tule o vestido em azul meia-noite era bordado a cristais em azul marinho, safira e prússia, eceste é um look memorável de Letizia.
Made of silk organza and tulle, this gown in midnight blue was embroidered with crystals in navy, sapphire and Prussian blue, and this is a memorable look of Letizia.


É engraçado ver que para quem gosta de looks minimalista este autêntico vestido de baile com grande volume é uma escolha que muito favorece a figura de Letizia!
It's funny to see that for who likes minimalist looks this authentic ball gown with large volume is a choice that favors a lot Letizia's figure!

Aqui ficam outros looks nos quais Letizia optou por saias amplas. Alguns mais bem sucedidos do que outros.
Tale a look in other looks in which Letizia opted for full skirts. Some more successful than others.

O último é simplesmente deslumbrante, mas confesso que tenho também uma queda pelo preto. Deve ser do penteado!
The last one is exquisite, but I also have a soft spot for the black one. It must me the hair.


Como jóias, Letizia escolheu a habitual Tiara Floral (confesso que esperava rever a Prussiana ontem à noite) e os brincos de diamantes, oferta dos seus sogros para o seu casamento.
As jewelry, Letizia chose the usual Floral Tiara (I confess I expected to review the Prussian last night) and diamond earrings, a gift from their parents-in-law on her wedding day.


A Letizia sexy tirou férias. Abram alas para a Rainha Letizia de Espanha!
Sexy Letizia took a vacation. Make way for the Queen Letizia of Spain!
Picture courtesy of El Vestidor de Letizia

E de repente se ela tivesse optado por uma das grandes tiaras espanholas, eu não me teria surpreendida.
And suddenly if she had opted for one of the great Spanish tiaras, it would not have surprised me.

Update

No último dia de visita, os Rei Felipe VI e a Rainha Letizia foram convidados para um jantar no Palácio El Prado em retribuição pela hospitalidade ao casal peruano durante os dois dias em Espanha.
On the last day of visit, the King Felipe VI and Queen Letizia were invited to a dinner at El Prado Palace in return for their hospitality to the Peruvian couple during the two days in Spain.
Para a ocasião  Letizia escolheu um "simples" vestido de cocktail preto FELIPE VARELA. O efeito wow do vestido está nas suas costas.
For the occasion Letizia chose a "simple" cocktail black dress by FELIPE VARELA. The dress wow effect is on its back.
Picture taken during a US visit courtesy of El Vestidor de Letizia
Confesso que acho o vestido lindo, mas pouco apropriado a uma Rainha. Chamem-me conservadora!
I confess that I find the dress beautiful, but hardly appropriate to a Queen. Call me conservative!

Comentários